Spectre at the feast British phrase
The nouns "ghost" and "skeleton" can be substituted for the noun "spectre".
Used to refer to someone or something who/which deprives others of enjoyment in a celebratory occasion because he/she/it reminds them of an unhappy event.
While almost everybody were celebrating the occasion, he stood outside like a spectre at the feast.
His thoughtless question was the spectre at the feast and took the fun out of the hall.
Was I wrong to invite Jeff, the ghost of the feast?
The Ancient Egyptians, according to the Greek historian Plutarch, used to lay a skeleton at the table during a feast to remind people that they would die one day.
1. An unlucky situation
2. An interjection used to express sympathy for someone's bad luck
1. I have had some tough beans recently. I got low marks and lost my bike just two days later.
2. A: I've got a low mark.
B: Tough bean, bro.