A small cog in a large wheel noun phrase
Được sử dụng để chỉ một ai đó hoặc một cái gì đó cần thiết về mặt chức năng nhưng có ý nghĩa hoặc tầm quan trọng nhỏ trong một tổ chức lớn
I decided to leave the firm to set up my own business because I didn't want to be a small cog in a large wheel. - Tôi đã quyết định rời công ty để thành lập công việc kinh doanh của riêng mình vì tôi không muốn là một người giữ nhiệm vụ bình thường khiêm tốn.
He used to be a small cog in a large wheel before he became our boss. - Anh ấy từng là một nhân viên bình thường trước khi trở thành ông chủ của chúng ta.
Được sử dụng để mô tả điều gì đó có tầm ảnh hưởng hoặc tầm quan trọng lớn
Nếu bạn mô tả một cái gì đó như the great pith and moment, ý bạn là nó vô cùng quan trọng.
Được sử dụng để chỉ những khía cạnh tích cực hoặc có lợi của ai đó hoặc điều gì đó bù lại cho những mặt tiêu cực.
Nếu bạn swallow the bait, bạn lấy cái gì ai đó đưa ra cho bạn, hoặc bạn đồng ý việc gì đó mà người ta yêu cầu bạn làm mà không hề biết rằng đó là một mánh khóe, thủ đoạn lừa đảo để lấy đi thứ gì đó từ bạn; cá cắn câu.
You can't just do whatever he wants you to do. Don't swallow the bait.