Ask (someone) point-blank Verb + object/complement
Hỏi ai đó một vấn đề gì đó một cách thẳng thừng, đôi khi thậm chí là thô lỗ
Peter asked Jennie point-blank how old she was. He shouldn't have asked that in their first meeting because that question is considered rude in Korea. - Peter đã hỏi Jennie một cách thẳng thừng là cô ấy bao nhiêu tuổi. Đáng ra anh ta không nên hỏi thế trong lần gặp đầu tiên của họ bởi vì câu hỏi đó được cho là thô lỗ ở Hàn Quốc.
When a problem occurs, Stacy likes to ask point-blank rather than imagining in her head and coming up with several answers but not knowing which is right. - Khi có vấn đề xảy ra, Stacy thích hỏi một cách thẳng thừng hơn là cứ tưởng tượng trong đầu và nghĩ ra rất nhiều câu trả lời nhưng lại không biết câu nào là đúng.
Nhuộm tóc màu xanh hoặc ám chỉ một cách mỉa mai những phụ nữ lớn tuổi có màu tóc bạc chuyển sang màu xanh.
Động từ "ask" nên được chia theo đúng thì.
Từ "point-blank" có liên quan đến vòng tròn màu trắng ở giữa mà các cung thủ nhắm đến khi họ thi đấu. Cụm từ này được cho là có nguồn gốc từ cuối thế kỷ 16.