Banana oil American Australia slang
Nói không chân thành hoặc ngớ ngẩn, đặc biệt là nói nhằm đánh lừa ai đó hoặc phóng đại điều gì đó.
Stop pouring banana oil in my ear! You will never win my heart! - Đừng khen đểu tôi! Bạn sẽ không bao giờ giành được trái tim của tôi!
I don't want to feed you banana oil, but I actually think your score is admirable. - Tôi không muốn khen đểu bạn đâu, nhưng tôi thực sự nghĩ rằng điểm số của bạn là đáng ngưỡng mộ.
I've had enough of your banana oil! I quit! - Tôi không thể chịu được những câu nói vô lý của bạn nữa! Tôi đi đây!
Những điều tầm phào, nhảm nhí, vô nghĩa
Một tiếng lóng dùng để chỉ điều vô nghĩa; dối trá và phóng đại
Cảm giác mà bạn đã nghe những thứ vớ vẩn này trước đây rồi.
Thuật ngữ này được cho là bắt nguồn từ Milt Gross, một họa sĩ hoạt hình người đầu tiên sử dụng cách diễn đạt này trong các truyện tranh của mình trong những năm 1920.
Cụm từ này ám chỉ rằng điều gì đó tuy ban đầu dường như là tệ, xấu nhưng vô hại vẫn có thể trở nên tôi tệ hơn rất nhiều trong tương lai hoặc dẫn đến một sự phát triển gây hại.
Those pharmacies have put the price of face masks up. It'll be the thin end of the wedge, if others follow along.