Be in the land of the living humorous phrase
Tỉnh táo hay còn sống
He drank himself to silly yesterday, but this morning he is still in the land of the living. - Hôm qua anh ấy đã uống đến mức ngớ ngẩn, nhưng sáng nay anh ấy vẫn còn tỉnh táo.
If I do not go to bed by 11 p.m., I will be in the land of the living the whole night. - Nếu tôi không đi ngủ trước 11 giờ tối, tôi sẽ tỉnh cả đêm.
Được dùng để nói rằng ai đó còn sống, nhưng có lẽ thoi thóp.
Đây là một thành ngữ trong Kinh thánh: chẳng hạn, hãy xem Gióp 28:13: ‘Man knoweth not the price thereof; neither is it found in the land of the living' hoặc Thi thiên 52: 5: 'God shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee away, and pluck thee out of thy dwelling place, and root thee out of the land of the living'.
Được dùng để nhấn mạnh rằng ai đó hay cái gì đó nhiều hơn hoặc tốt hơn
Mia can paint a damn sight better than I can.