Be in the lap of the gods phrase
Được sử dụng khi một tình huống nằm ngoài khả năng kiểm soát hoặc quyền lực của một người
Who knows what will happen in the future as it is the lap of the gods. - Ai biết được điều gì sẽ xảy ra trong tương lai vì nó nằm ngoài tầm kiểm soát của chúng ta.
The dotors tried our best to save him. Everything now is in the lap of the gods. - Các bác sĩ đã cố gắng hết sức để cứu anh ấy. Tất cả mọi thứ bây giờ là xem ý trời thôi.
Ở trong tình trạng không còn chút sức lực, sức chịu đựng hay sự kiên nhẫn
Cách diễn đạt này xuất phát từ một từ được sử dụng trong một số đoạn trong tác phẩm của nhà thơ sử thi Hy Lạp Homer. Nguyên bản tiếng Hy Lạp đề cập đến ‘đầu gối’ của các vị thần, có thể vì những người phù hộ đã đặt những món quà trên đầu gối của những người đang ngồi phán xét họ.
Sự hỗn loạn khiến càng hỗn loạn hơn.
There was heavy traffic on the way to work this morning. Confusion worse confounded when some drivers were arguing with each other right in the middle of the street.