Be not much cop British informal slang
Nếu bạn nói rằng một cái gì đó hoặc một người nào đó not much cop, ý bạn là họ không có chất lượng cao, không hữu íchhoặc rất không hay.
I am not much cop at swimming. - Tôi không giỏi bơi lội.
This sequel of the book is not much cop. - Phần tiếp của quyển sách này không hay.
Being not much cop as a flight attendant, so she ditched this job. - Không phải là một tiếp viên hàng tốt, vì thế cô đã đã từ bỏ công việc này.
Kém xa hẳn so với một ai đó hoặc một cái gì đó
Động từ "be" phải được chia theo thì của nó.
"Cop" tiếng lóng có nghĩa là "giá trị'' hoặc "sử dụng'' vào đầu thế kỷ 20.
1. Cụm từ được dùng để nói về đất được đào xới và san bằng bằng cái bừa đất.
2. Lâm vào hoản cảnh khó khăn, hoạn nạn.
1. About 1000 hectares of farmland have been under the harrow for 2 hours.
2. Many families are under the harrow because of the economic recession.