Bring/ring down the curtain In english explanation

The meaning, explanation, definition and origin of the idiom/phrase "bring/ring down the curtain", English Idiom Dictionary ( also found in Tiếng Anh )

author Jenne Phuong calendar 2021-08-02 11:08

Meaning of Bring/ring down the curtain

Bring/ring down the curtain phrase informal

Nếu ai đó "brings/rings down the curtain", anh/cô ấy chấm dứt một vở kịch hoặc buổi biểu diễn bằng cách hạ rèm sân khấu theo nghĩa đen.

After the audience gave the play a round of applause, the theater brought down the curtain. - Sau khi khán giả cho vở kịch một tràng pháo tay, rạp hát hạ rèm kết thúc.

Nếu ai đó "brings/rings down the curtain", anh/cô ấy làm cho cái gì chấm dứt, kết thúc.

You should bring down the curtain on this episode and then go to bed. - Bạn nên chấm dứt tập phim này và rồi đi ngủ đi.

It's about time you rang down the curtain on all the talking and fooling around in our class. - Đã đến lúc bạn hạ màn cho tất cả những lời xì xào bàn tán và lừa lọc trong lớp.

Grammar and Usage of Bring/ring down the curtain

Các Dạng Của Động Từ

  • to bring/ring down the curtain
  • brings/rings down the curtain
  • bringing/ringing down the curtain
  • brought/rang down the curtain
  • have/has/had rung down the curtain

Động từ "bring" và "ring" nên được chia theo thì của chúng.

Origin of Bring/ring down the curtain

Trong thế kỷ 18, một chiếc chuông đã được rung trong các rạp hát để báo hiệu cả việc nâng và hạ màn. Cụm từ chỉ bắt đầu được sử dụng theo nghĩa bóng từ cuối thế kỷ 19, có nghĩa là "chấm dứt, kết thúc".

The Origin Cited: idiomorigins.org .
error

Report Error

Do you see anything wrong?

Chia sẻ thành ngữ bạn có

If you are really thankful, what do you do? You share.

Đăng thành ngữ

Make a Donation!

Help us update and complete more idioms

Donate

TODAY
be in deep water

RƠi vào tình huống khó khăn hoặc rắc rối

Example:

We broke the vase. We are in deep water.

Join the Newsletter

Subscribe to our newsletter to get the latest updates!

Darkmode