End of one's rope American noun phrase informal
Cụm từ này có nghĩa tương tự cụm từ "end of your tether" ở nước Anh.
Ở trong tình trạng không còn chút sức lực, sức chịu đựng hay sự kiên nhẫn
By eleven o'clock after an online class, I'm at the end of my rope. - Đến mười một giờ sau khi kết thúc lớp học trực tuyến, tôi đã không còn chút sức lực nào nữa.
Those kids are very naughty, I’m at the end of my rope with them! - Những đứa trẻ này thật nghịch ngợm, tôi hết chịu đựng nổi chúng nữa rồi!
I'm just about at the end of my rope, but I can't give up now. - Tôi sắp không trụ được nữa rồi, nhưng tôi không thể từ bỏ bây giờ.
Được sử dụng khi một tình huống nằm ngoài khả năng kiểm soát hoặc quyền lực của một người
Thuật ngữ "at the end of one’s rope" có nguồn gốc là một cụm từ của Mỹ, nó có thể bắt nguồn từ những năm 1680. Ý nghĩa thành ngữ xuất phát từ một người được ném một sợi dây an toàn, và đã sử dụng hết chiều dài của sợi dây.
Sự hỗn loạn khiến càng hỗn loạn hơn.
There was heavy traffic on the way to work this morning. Confusion worse confounded when some drivers were arguing with each other right in the middle of the street.