Got me by the short hairs In english explanation

The meaning, explanation, definition and origin of the idiom/phrase "got me by the short hairs", English Idiom Dictionary ( also found in Tiếng Anh )

author Jimmy Hung calendar 2021-09-13 04:09

Meaning of Got me by the short hairs (redirected from get (someone) by the short hairs )

Synonyms:

have someone by the balls , have someone over a barrel

Get (someone) by the short hairs British informal verb phrase

Động từ "get" có thể thay thế bằng "have".

Khiến ai đó ở trong một tình thế khó khăn mà họ hoàn toàn dưới quyền kiểm soát của bạn

I got Jay by the short hairs because I knew what he had done. - Tôi đã bắt thóp được Jay bởi vì tôi biết việc anh ta gây ra.

He got us by the short hairs when he found out about our little secret. - Chúng tôi bị hắn kiểm soát hoàn toàn khi hắn biết được bí mật của chúng tôi.

I cannot do anything against him because he gets me by the short hairs. - Tôi không thể làm gì chống lại hắn ta bởi vì hắn nắm được thóp tôi.

Other phrases about:

at (someone's) mercy

Chịu sự kiểm soát hoặc điều khiển bởi các hành vi của người khác, không có khả năng bảo vệ hoặc giải phóng bản thân.

Grammar and Usage of Get (someone) by the short hairs

Các Dạng Của Động Từ

  • gets (someone) by the short hairs
  • got (someone) by the short hairs

Origin of Get (someone) by the short hairs

Cụm từ này ám chỉ đến tóc ở sau gáy và có thể đã được sử dụng trong quân đội. Cụm từ được sử dụng lần đầu tiên bởi Rudyard Kipling trong The Drums of the Fore and Aft năm 1890, đề cập đến việc Quân đội Anh chiếm đóng Ấn Độ:

"They'll shout and carry on like this for five minutes. Then they'll rush in, and then we've got 'em by the short hairs!"

Ý nghĩa của cụm từ này thay đổi khi L. Dorothy Slayers cùng với Robert Eustace viết trong cuốn tiểu thuyết Doctors in Case năm 1930:

“She’s evidently got her husband by the short hairs.” 

Kể từ đó, cụm từ được sử dụng dưới nhiều biến thể. 

error

Report Error

Do you see anything wrong?

Chia sẻ thành ngữ bạn có

If you are really thankful, what do you do? You share.

Đăng thành ngữ

Make a Donation!

Help us update and complete more idioms

Donate

TODAY
(to be) (as) ugly as sin

Vô cùng xấu xí; xấu như ma chê quỷ hờn; không đáng yêu; không đẹp

Example:

I hate frogs because they’re as ugly as sin.

Join the Newsletter

Subscribe to our newsletter to get the latest updates!

Darkmode