Have somebody/something taped In english explanation

The meaning, explanation, definition and origin of the idiom/phrase "have somebody/something taped", English Idiom Dictionary ( also found in Tiếng Anh )

author Mocha Phat calendar 2021-05-20 06:05

Meaning of Have somebody/something taped

Synonyms:

have (one) taped , get someone/something taped

Have somebody/something taped British Australia phrase informal

Hiểu rõ ai đó/sự việc gì đó đến mức bạn có thể xử lý người đó/việc đó một cách dễ dàng.

"Don't worry, I have dealt with him before. Let me talk to him, I have Josh taped". - "Đừng lo, tôi từng xử lý anh ta rồi. Để tôi nói chuyện với anh ấy, tôi hiểu rõ Josh mà."

"I've known her for years, I have her taped, she's going to order a venti-size cup of decaf macchiato". - "Tôi quen biết cô ta nhiều năm rồi, tôi hiểu rõ cô ấy, cổ sẽ đặt một ly macchiato ít cafein cỡ venti".

Other phrases about:

read somebody like a book

Biết rõ ai đó đang nghĩ gì hoặc cảm thấy như thế nào; "đi guốc trong bụng ai"

have something on good authority
tin vào thông tin cụ thể nào đó từ người mà bạn rất tin tưởng hoặc từ nguồn tin đáng tin cậy
work one out

Có thể hiểu được cách cư xử của một người hoặc tính cách của một người

put (oneself) in (someone's) shoes

Thử tưởng tượng bạn sẽ cảm thấy thế nào nếu bạn ở trong hoàn cảnh của người khác

have friends in high places

Quen biết người có quyền lực, tầm ảnh hưởng có thể giúp bạn.

Grammar and Usage of Have somebody/something taped

Các Dạng Của Động Từ

  • has someone/something taped
  • had someone/something taped
  • have someone/something taped

Động từ "have" nên được chia theo thì của nó. 

Origin of Have somebody/something taped

Cách biểu đạt này xuất hiện từ đầu thế kỷ 20. 

error

Report Error

Do you see anything wrong?

Chia sẻ thành ngữ bạn có

If you are really thankful, what do you do? You share.

Đăng thành ngữ

Make a Donation!

Help us update and complete more idioms

Donate

TODAY
Is the Juice Worth the Squeeze

Liệu kết quả có xứng đáng với công sức mà chúng ta bỏ ra không?

Example:

When I started this job, I wondered: "Is the juice worth the squeeze?"

Join the Newsletter

Subscribe to our newsletter to get the latest updates!

Darkmode