Hit the hay/sack American informal verb phrase
Đặt ra giả thuyết là va vào cỏ khô và va vào bao tải xuất phát từ thực tế là nệm được sử dụng bao gồm các bao tải vải nhồi cỏ khô. Một số nhà sử học còn đi xa hơn khi cho rằng việc đánh trúng cỏ khô và đánh trúng bao tải xuất phát từ thói quen vò cỏ khô bên trong đệm tích tắc trước khi nằm xuống ngủ.
Đi ngủ, nghỉ ngơi
You are too tired, I think you should hit the hay. - Bạn có vẻ trông mệt mỏi nhỉ, tôi nghĩ bạn nên đi ngủ sớm đi.
Today I'm too busy, so I should hit the sack to provide energy. - Hôm nay đã quá bận rộn rồi, tôi nghĩ mình nên nghỉ ngơi sớm để lấy lại năng lượng.
Ngủ liên tục trong một thời gian dài.
Cụm từ lần đầu tiên xuất hiện đầu những năm 1900, sau đó thay đổi từ khoảng năm 1940.
Một cách hài hước để nói rằng những gì một người đã nói chỉ là những gì họ thừa nhận và có thể không hoàn toàn chính xác
Mike: Have you returned from your vacation on the beach? Your skin seems to get tanned.
Jenny: My skin is always dark. That's my story and I'm sticking to it!