Hold out the olive branch (to someone) In english explanation

The meaning, explanation, definition and origin of the idiom/phrase "hold out the olive branch (to someone)", English Idiom Dictionary ( also found in Tiếng Anh )

author Zesty Y calendar 2022-03-25 06:03

Meaning of Hold out the olive branch (to someone)

Synonyms:

make peace with somebody

Hold out the olive branch (to someone) phrase

Một nhánh cây ô liu là biểu tượng của hòa bình. Trong Kinh thánh, đó là dấu hiệu do một con chim bồ câu mang đến cho Nô-ê để chỉ ra rằng cơn giận của Đức Chúa Trời đã được xoa dịu và trận lụt đã dịu đi (Genesis 8:11).

Thể hiện rằng bạn muốn kết thúc một cuộc cãi vã, xung đột, bất đồng hoặc tranh cãi với ai đó.

 

After years of not speaking, John finally held out an olive branch to his brother. - Sau nhiều năm không nói chuyện, cuối cùng John cũng chủ động hòa giải với anh trai mình.

I am holding out an olive branch to John, who was my formerly close friend. - Tôi đang chủ động hòa giải với John, người bạn thân trước đây của tôi.

I think you should be the first one to hold out an olive branch in this case. - Tôi nghĩ bạn nên là người đầu tiên chủ động hòa giải trong trường hợp này.

Grammar and Usage of Hold out the olive branch (to someone)

Các Dạng Của Động Từ

  • held out the olive branch (to someone)
  • holding out the olive branch (to someone)

Động từ "hold" phải được chia theo thì của nó.
 

Origin of Hold out the olive branch (to someone)

Cụm từ này có nguồn gốc từ Bibble.

error

Report Error

Do you see anything wrong?

Chia sẻ thành ngữ bạn có

If you are really thankful, what do you do? You share.

Đăng thành ngữ

Make a Donation!

Help us update and complete more idioms

Donate

TODAY
to make something count
to ensure that the maximum benefit is obtained
Example: You only get one chance, so you have to make it count.
Join the Newsletter

Subscribe to our newsletter to get the latest updates!

Darkmode