Is that a threat or a promise? phrase informal rhetorical question
Bạn đang thông báo tin tốt hay tin xấu vậy?
A: If you tease me in public again, I'll hit you! B: Oh, is that a threat or a promise? - A: Nếu anh còn trêu tôi ở nơi công cộng lần nữa thì tôi sẽ đánh anh đấy! B: Ồ, đây là tin tốt hay tin xấu đây?
Đe dọa rằng bạn sẽ trừng phạt ai đó nghiêm khắc vì những gì họ đã làm.
Dùng để nói rằng những gì bạn đang nói là sự thật, hoặc bạn sẽ làm những gì mình hứa.
Tôi không ngu ngốc hay dễ sợ hãi.
Người có dạ dày tốt có thể tiêu hóa được thức ăn lạ và thậm chí là thức ăn không tốt mà không bị đau bụng.
Jimmy must have a cast-iron stomach, when he drank milk with lime juice and felt perfectly fine afterward.