Nah, bro slang
Cụm từ này là một thuật ngữ tiến hóa và thường được những người trẻ tuổi sử dụng.
Một cách từ chối lời mời, ý kiến hoặc đề xuất
You challenge me to go into the haunted house by myself? - Nah, bro! - Bạn thách tôi tự mình đi vào ngôi nhà ma ám? - Không nha anh bạn!
Homie 1: You wanna get some wine? Homie 2: Nah, bro. It's enough. - Homie 1: Bạn có muốn thêm một ít rượu nữa không? Homie 2: Không nha, anh bạn. Chừng này là đủ rồi.
Tôi đã nói "không" mà bạn vẫn không hiểu.
Nếu bạn lần đầu bị ai đó lừa thì họ là người có lỗi.
Are you going to mess with me again? Fool me once, shame on you; fool me twice, shame on me.