Pip (someone) to the post British verb phrase UK informal
Giành chiến thắng hoặc đánh bại ai đó sát nút hoặc vào thời khắc cuối cùng, quan trọng nhất, ví dụ trong một cuộc đua, cuộc thi hoặc sự kiện thể thao.
Peter lost by 1 point to John in the last round. As a result, John pipped him to the post. - Peter thua John 1 điểm ở vòng cuối. Kết quả là, John đã đánh bại anh ấy trong gang tấc.
In the last election, our candidate pipped him to the post. - Trong lần bầu cử trước, ứng cử viên của chúng tôi đã thắng ông ta vào phút chót.
Từ bỏ, dừng việc gì đó đang làm bởi vì bạn biết ràng bạn không thẻ thành công; chấp nhận bị đánh bại
Cụm từ này được dùng trước một trận đấu để nói rằng bạn hy vọng người nhanh nhất, mạnh nhất hoặc giỏi nhất chiến thắng.
"Tôi sẽ thắng dù có bất cứ gì xảy ra."
Thắng với sự chênh lệch rất nhỏ; thắng sát nút, thắng trong gang tấc
Đánh đập
Động từ "pip" nên được chia theo thì của nó.