Rule with a rod of iron/with an iron hand phrase
Kểm soát một nhóm người trong một cách rất nghiêm ngặt
He is a very tough boss. He has ruled us with an iron hand. - Ông ấy là một ông chủ rất khó tính. Ông ấy đã quản lý chúng tôi rất nghiêm ngặt.
Động từ "rule" phải được chia theo thì của nó.
Thuật ngữ này xuất phát từ bản dịch Kinh thánh của Tyndall (1526): "And he shall rule them with a rodde of yron." Sau đó nó được chuyển sang bất kỳ hình thức thống trị nghiêm khắc nào, dù là nghiêm trọng hay mỉa mai.
Trẻ em hoặc người lớn thường nói cụm từ này để thuyết phục bạn của chúng tham gia cái gì đó, đặc biệt nhảy vào trong hồ bơi( ao, hồ, vân vân)
“Last one in is a rotten egg!” yelled Jane, jumping into the pool.