(special) snowflake disapproving noun slang
Một thuật ngữ xúc phạm để chỉ một người cho rằng họ độc đáo hơn những người khác và đáng được đối xử đặc biệt.
She behaves as if she is a special snowflake. - Cô ấy cư xử như thể cô ấy là một người rất đặc biệt.
You're not a special snowflake, so you have to line up and wait your turn. - Bạn không phải là một người đặc biệt, vì vậy bạn phải xếp hàng và chờ đến lượt.
Rất đáng chú ý, đặc biệt, hấp dẫn, độc đáo hoặc tuyệt đẹp.
Đề cập đến một người nào đó hoặc một cái gì đó rất đặc biệt, tuyệt vời, v.v.
Tiếng lóng này có thể bắt nguồn từ niềm tin rằng chính bông tuyết là một cá nhân, và mỗi cá nhân giống như một bông tuyết.
Khó lựa chọn giữa hai thứ gì đó.
I am always caught between two stools when choosing what to buy at a bookstore.