The head honcho American US informal noun phrase slang
Dùng để chỉ người phụ trách hoặc ông chủ.
Why don't you ask the head honcho for a raise? - Tại sao cậu không yêu cầu sếp tăng lương?
Who's minding the shop while the head honcho is abroad? - Ai sẽ trông nom công việc trong khi người phụ trách đi nước ngoài?
The head honcho is always thrusting his opinion upon everybody. - Sếp lúc nào cũng bắt mọi người làm theo ý của ông ta.
Được chăm sóc hoặc bảo vệ bởi ai đó
Thành ngữ này được sử dụng để nói với ai đó rằng: đã đến lúc họ phải hành động hoặc đưa ra quyết định.
Trở thành trách nhiệm của ai đó
Trao cho ai đó một nhiệm vụ hoặc trách nhiệm riêng biệt nào
Cụm từ này có nguồn gốc từ tiếng Nhật hancho, có nghĩa là 'trưởng nhóm.'