Go piss up a rope American rude slang
Được dùng để nói ai đó biến đi, cút khỏi một nơi hoặc để cho ai yên.
Stop talking shit and go piss up a rope, bitch! - Ngưng nói nhảm và biến đi, đồ khốn.
He went piss up a rope and left me to do all the work. - Anh ta biến đi đâu mất và để tôi lại làm hết việc.
Why don't you go piss up a rope and leave me alone? - Sao mày không biến đi và để tao yên?
Động từ "go" nên được chia theo thì của nó.
Nói cho ai biết sự thật về vấn đề gì đó mà thông tin họ đã tin là sai, sửa chữa hoặc đính chính (thông tin)
I have to set my wife straight about what happened yesterday.