(you) can't take it with you (when you go) spoken language probverb
Được sử dụng để nói rằng bạn không thể mang theo tài sản của mình theo khi bạn chết, vì vậy bạn nên tận hưởng chúng khi bạn còn sống.
Don't be so mean. Spend your money, you can't take it with you! - Đừng có keo kiệt như vậy. Tiêu tiền đi, lúc chết cũng có mang nó theo được đâu mà.
Sometimes, splurging a little bit is ok because you can't take it with you! - Đôi khi, tiêu sài nới tay cho mình một chút cũng không sao cả, vì lúc chết cũng có mang theo được gì đâu!
Money is something that you can't take it with with you when you go, so just spend it. - Tiền là thứ mà khi chết đi cậu cũng chẳng thể mang theo được, vì vậy hãy dùng nó đi.
When will you stop buy so many expensive clothes? You can't take it with you when you go, right? - Khi nào cậu mới ngừng mua cả đống quần áo mắc tiền này đây? Chết cũng có mang theo được đâu?
Trẻ em hoặc người lớn thường nói cụm từ này để thuyết phục bạn của chúng tham gia cái gì đó, đặc biệt nhảy vào trong hồ bơi( ao, hồ, vân vân)
“Last one in is a rotten egg!” yelled Jane, jumping into the pool.