Hit somebody (straight/right) in the eye In english explanation

The meaning, explanation, definition and origin of the idiom/phrase "hit somebody (straight/right) in the eye", English Idiom Dictionary ( also found in Tiếng Anh )

author Tonia Thai calendar 2021-06-25 07:06

Meaning of Hit somebody (straight/right) in the eye

Hit somebody (straight/right) in the eye American British informal

Nổi bật và ngay tức khắc hiện ra 

Not mention to the quality of his presentation, the first thing that hit me straight in the eye was his polite manner. - Chưa nói đến chất lượng bài thuyết trình của anh ấy, điều đầu tiên đập thẳng vào mắt tôi là phong thái lịch sự của anh ấy.

A glorious outfit hits us in the eyes when we gazing at the opposite shop. - Một bộ trang phục lộng lẫy đập vào mắt chúng tôi khi chúng tôi nhìn vào cửa hàng đối diện.

When we arrived in Tokyo, the fact that there was no garbage everywhere on the streets hit us right in the eye. - Khi chúng tôi đến Tokyo, điều đập ngay vào mắt chúng tôi là không có một mẩu rác nào ở khắp mọi nơi trên đường phố.

Grammar and Usage of Hit somebody (straight/right) in the eye

Các Dạng Của Động Từ

  • hit somebody (straight/right) in the eye
  • to hit somebody (straight/right) in the eye
  • hits somebody (straight/right) in the eye
  • hitting somebody (straight/right) in the eye

Động từ "hit" nên được chia theo thì của nó.
 

error

Report Error

Do you see anything wrong?

Chia sẻ thành ngữ bạn có

If you are really thankful, what do you do? You share.

Đăng thành ngữ

Make a Donation!

Help us update and complete more idioms

Donate

TODAY
Fool Me Once, Shame On You

Nếu bạn lần đầu bị ai đó lừa thì họ là người có lỗi.

Example:

Are you going to mess with me again? Fool me once, shame on you; fool me twice, shame on me.

Join the Newsletter

Subscribe to our newsletter to get the latest updates!

Darkmode